In class, we read the fifth page of Italo Calvino´s Invisible Cities and concluded the following:
- · Kublain Khan stands for power
- · Marco Polo stands for knowledge
- · Khan´s empire stands for the life of each individual
Going further on, we concluded that the reader is Khan and
the writer is Marco Polo. We are the readers, I am khan, and as I am reading,
the writer Marco Polo is feading me with knowledge. The knowledge he was
recollected through out his expeditions through Khan´s Empire.
As I continued reading the book, I noticed that there was it
did not have a story plot. Every chapter accounts for a new city that Marco
Polo is describing. The methods of description are very similar to Hemingway´s.
He states the facts of the cities, what he saw, but he leaves his feelings
aside. He tells Khan what is special about each city, but leaves him (and us)
to feel what we want about the cities.
All of the descriptions of the cities got me thinking about
the title of the book. Invisible Cities. Can
this be possible? The title is ironic. A city is composed of elements: roads,
building, forests, cars, schools, houses, ext. All of these things can be
evoked by the 5 senses; therefore they are not invisible. In page 10, Marco Polo defines what cities
consists of “of relationships between the measurements of its spaces and the
events of it´s past.”
Another irony present in the book is the empire. It is huge,
made up of many cities and all is under the power of one man: Kahn. If one is
the ruler of something he or she should know everything that has to do with it.
Yet, Kahn does not even know all the languages: “the emperor is he who is foreigner to each of his
subjects…” (page 21)

No comments:
Post a Comment